- gonfler
- gonfler [gɔ̃fle]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ pneu, ballon] (avec une pompe) to pump up ; (en soufflant) to blow up ; [+ joues] to puff out• le vent gonfle les voiles the wind fills out the sailsb. ( = dilater) to swell• son cœur était gonflé d'indignation his heart was bursting with indignation• il nous les gonfle ! (inf!) he's a pain in the neck (inf)c. ( = grossir) [+ prix, résultat] to inflate ; [+ effectif] ( = augmenter) to swell ; ( = exagérer) to exaggerate ; [+ moteur] to soup up (inf)2. intransitive verb( = enfler) [genou, cheville, bois] to swell ; [pâte] to rise* * *gɔ̃fle
1.
verbe transitif1) (remplir d'air) (avec la bouche) to blow up [ballon]; to fill [poumon] (de with); to puff out [joue]; (avec une pompe) to inflate [pneu]être gonflé à bloc — [pneu] to be fully inflated; fig [personne] to be raring (colloq) to go
le vent gonfle la voile — the wind swells ou fills the sail
le vent gonfle ma chemise — the wind makes my shirt billow
2) (faire grossir) [personne] to flex [muscle]; [objet] to make [something] bulge [poche]; [eau] to saturate [éponge]; [pluie] to make [something] swollen [rivière]; [sève] to swell [bourgeon]la limonade gonfle l'estomac — lemonade makes you feel bloated
3) figla joie gonflait mon cœur — my heart was bursting with joy
il est gonflé d'orgueil — he's full of his own importance
4) (augmenter) to increase [effectifs]; to push up [prix]; to inflate [statistiques]; to exaggerate [importance]5) Automobile to soup up [moteur, voiture]
2.
verbe intransitif1) (enfler) [pied, paupière] to swell (up); [riz, bois, éponge] to swell; [gâteau, pâte] to rise2) (augmenter) [effectifs] to increasefaire gonfler les prix — to push prices up
* * *ɡɔ̃fle1. vt1) [pneu, ballon] to blow up, to inflate, (avec pompe) to pump upTu devrais gonfler ton pneu arrière. — You should pump up your back tyre.
2) [chiffres, importance] to inflate3) * (= ennuyer) to bore2. vi1) [pied] to swell2) CUISINE, [pâte] to rise* * *gonfler verb table: aimerA vtr1 (remplir d'air) (avec la bouche) to blow up [ballon, pneu]; to fill [poumon] (de with); to puff out [joue]; (avec une pompe) to inflate, to pump up [ballon, pneu]; être gonflé à bloc [pneu] to be fully inflated; fig [personne] to be raring○ to go; le vent gonfle la voile the wind swells ou fills the sail; le vent gonfle ma chemise the wind makes my shirt billow;2 (faire augmenter) [personne] to tense, to flex [muscle]; [objet] to make [sth] bulge [poche, sac]; [eau] to saturate [éponge]; [pluie] to make [sth] swollen [rivière]; [sève] to swell [bourgeon]; la limonade gonfle l'estomac lemonade makes you feel bloated;3 fig la joie gonflait mon cœur my heart was bursting with joy; leur victoire les a gonflés d'orgueil their victory has gone to their heads;4 (augmenter) to increase [bénéfices, effectifs]; to bump up○, to push up [prix]; to inflate [statistiques]; to exaggerate [importance];5 ◑(énerver) gonfler qn to get on sb's nerves; tu me gonfles! you're getting on my nerves!;6 Cin to enlarge, to blow [sth] up [film];7 Aut to soup up [moteur, voiture].B vi1 (enfler) [pied, sein] to swell (up), to get swollen; [visage, paupière] to swell (up), to become puffy; [riz, bois, éponge] to swell; [gâteau, pâte] Culin to rise; laisser gonfler le riz leave the rice to swell;2 (augmenter) [somme, effectifs] to increase; faire gonfler les prix to push prices up.C se gonfler vpr1 (enfler) [voile] to swell, to fill; [rivière] to become swollen; l'éponge se gonfle (d'eau) the sponge becomes saturated with water; se gonfler d'orgueil fig to be full of one's own importance;2 (augmenter) [recette, budget, effectifs] to increase (de by).[gɔ̃fle] verbe transitif1. [remplir d'un gaz - bouée, pneu] to inflate, to blow up (separable) ; [ - poumons] to fillavoir le cœur gonflé de peine/de chagrin/de joie to be heartbroken/grief-stricken/overjoyed2. [faire grossir - voiles] to fillun abcès lui gonflait la joue his cheek was swollen with an abscessles yeux gonflés de sommeil/de larmes eyes swollen with sleep/with tears3. [augmenter - prix, devis] to inflate, to push up (separable) ; [ - frais, statistiques] to exaggerate, to inflate ; [ - importance, impact] to exaggerate, to blow out of all proportion ; [ - moteur] to soup up4. CINÉMA to blow up (separable), to enlarge5. (très familier) [irriter]gonfler quelqu'un to get on somebody's nerves ou (UK) wick————————[gɔ̃fle] verbe intransitif1. CUISINE [pâte] to rise[riz] to swell (up)2. [enfler] to be puffed up ou bloatedle bois a gonflé the wood has warpedla bière fait gonfler l'estomac beer bloats the stomach————————se gonfler verbe pronominal(emploi passif)ce matelas se gonfle à l'aide d'une pompe this air bed can be blown up with a pump————————se gonfler verbe pronominal intransitif1. [voile] to swell[éponge] to swell up2. [se remplir de gaz] to inflate3. (figuré)son cœur se gonfle d'allégresse her heart is bursting with joy
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.